oberega: (Default)
oberega ([personal profile] oberega) wrote2007-12-02 02:09 pm

Политики и шарлатаны. 1676 год. (посвящается...)

Всем - господам, дамам и - остальным, все равно - из Лондона ли , деревни или города.

Александр Бендо желает всем здоровья и благосостояния.


В то время, как столица Англии снова и снова выбирается всякими личностями, чья наглая самоуверенность импонирует народу либо - запланированными надувательствами, либо - в лучшем случае - скучными представлениями о физике, химии, галенике, астрологии, гадании, математике, алхимии и даже - в искусстве управления государством - последнее я предлагаю не обсуждать, т.к. это - не мое призвание, которое, и - я благодарю моего Бога за это - я считаю намного более надежным, не менее благородным и поэтому - более выгодным.

И если я выгляжу для кого то шарлатаном, то - хотя бы только поэтому - меня надо назвать честным человеком, являющим собой пример для шарлатана, который применяет все свои старания и усилия, чтобы стать хоть отдаленно похожим на меня - неужели моя вина в том, что этот обманщик стал - благодаря своему разуму и своим способностям - настолько похожим на меня, что мне в конце концов ничего не остается делать, как - стать ему подобным ?
Сравните же храбреца и - труса, богатого торговца и - банкрота, политика и - шута: во многом они одинаковы, а различаются только в одном : храбрец гордо держит свою голову, смотрит вокруг с уверенностью в себе, носит шпагу, волочится за женой Лорда и - признается в этом, то же самое делает и трус, решающее различие здесь - мужество ( которое, как и ненастоящий металл, можно проверить только особым способом).

Банкрота можно найти на бирже, он вступает в сделки, как богач , пока векселями и кредитами можно расплатиться: то, в чем лежит различие - это звонкая монета - действительно , огромное различие, но - только одно единственное, которое всплывает в последнюю очередь и до тех пор - остается незамеченным.

Что же касается политика, то он - серьезный, решительный, дотошный и с любопытством исследующий человек; но , скажите пожалуйста, нет ли на свете серьезных, решительных, дотошных и с любопытством исследующих - шутов ? И если различие в них всех ( несмотря на бесконечность его воздействия ) с виду - незначительно, как вы можете ожидать, что оно же - между фальшивым врачом, астрологом и т.п. - выглядит по- другому? Первый называет себя самого ученым доктором, высылает свои счета, дает медикаменты и советы, учит и предсказывает....Другой делает то же самое, и только ваш опыт выберет между ними : кому из них вы доверитесь с готовностью? - во спасение чести шарлатана я хочу сказать только одно - на тот случай, если вы меня все же в этом уличите.
Подумайте немного, что это за создание: он вынужден заменять более значимые способности, которыми он владеет, на искусность: он притягивает толпы народу тем, что берется за такие странные дела, которые никогда не будут выполнимы.

Политик же ( несомненно по его примеру) играет в ту же игру , после того, как он выяснил , что люди падки до поверхностных и вычурных невозможностей, он обещает всякую всячину, в невыполнимости которой он уверен : народ верит, обманывается и - удовлетворяется этим. Ожидание будущих благ, которые никогда не снизойдут на них, отвлекает их зрение от настоящих неприятностей. Так их делают раболепными, мирными и покорными и подтверждают на них свое величие, свое богатство и свою власть : теперь вы видите, что политик - это шарлатан в государственных делах и - обязан быть им, а шарлатан ( без сомнения, если только он благополучен) - главный политик во врачевании.
Я никогда не написал бы в своем счете какого либо слова, которое не будет звучать доступно и чисто; ведь я видел врачебные счета, выглядящие так же непристойно, как диалоги Аретино, что не может быть одобрено богобоязненным человеком.
Читать дальше
В то время мало кто знал, что под именем доктора Бендо, с июня по август 1676 года, вел прием никто иной как граф Рочестер, вынужденный скрываться после неприятной истории произошедшей в Эпсом, где погиб его друг - капитан Даунс.
Перевод "обращения доктора Бендо к горожанам" [livejournal.com profile] his_earlship


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting