Ну, да. "....шотландцы все-таки скоты..."
Mar. 5th, 2011 03:00 amКонечно же это Мари. Любопытные уже смогли убедиться в правильности своих ответов. Значит у автора действительно получилось написать текст, состоящий из символов и намеков, понятных современному зрителю. Но, одновременно с этим, создать, вернее, соткать полотно изменчивое словно сон, ведь недаром всплыла ассоциация с "Алисой", а у меня еще всколыхнулось что-то из "Верлиоки":
Я сон о фиолетовом растенье
И о свече, что не горит, но светит,
В глубоком сохраню полузабвенье:
Его никто из близких не заметит.
Сон вышит гладью на ковре, подобно
Венецианской шелковой галере.
И он рассказан чересчур подробно:
Что это сон, никто уже не верит.
Возможно это случайность, но тем примечательней она, лик королевы на картине словно списан с восковой посмертной маски Марии
( Read more... )
Я сон о фиолетовом растенье
И о свече, что не горит, но светит,
В глубоком сохраню полузабвенье:
Его никто из близких не заметит.
Сон вышит гладью на ковре, подобно
Венецианской шелковой галере.
И он рассказан чересчур подробно:
Что это сон, никто уже не верит.
Возможно это случайность, но тем примечательней она, лик королевы на картине словно списан с восковой посмертной маски Марии
( Read more... )